Функции литературного языка. Основные признаки литературного языка. Каким должен быть литературный язык

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Подобные документы

    Классификация стилей современного русского литературного языка. Функциональные разновидности языка: книжный и разговорный, их деление на функциональные стили. Книжная и разговорная речь. Основные черты газетного языка. Разновидности разговорного стиля.

    контрольная работа , добавлен 18.08.2009

    Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций , добавлен 21.12.2009

    Язык как орудие формирования и выражения мыслей и чувств, средство усвоения новой информации, новых знаний. Стили литературного языка, закономерности его функционирования. Разговорный, официально-деловой, научный, публицистический и художественный стили.

    реферат , добавлен 07.01.2010

    Становление норм современного русского литературного языка от А.С. Пушкина. Кодифицированные нормы литературного языка. Коммуникативный аспект культуры речи, выработанный в литературе и народной жизни. Стили речи, культура речи, этика и владение языком.

    презентация , добавлен 16.05.2010

    Многообразие жанровых разновидностей стилей русского языка. Применение функциональных стилей в сферах общественной деятельности. Стилистика научного и официально-делового стилей. Газетно-публицистический, художественный и разговорно-бытовой стили речи.

    реферат , добавлен 24.02.2010

    Проблемы функционально-стилистической дифференциации современного литературного языка, разновидности его стилей: разговорно-обиходный, официально–деловой, научный, газетно-публицистический. Использование в речи стилистически окрашенных средств языка.

    контрольная работа , добавлен 10.06.2010

    Происхождение русского языка. Характеристика понятия "культура речи". Функциональные стили литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Организация вербального взаимодействия. Основные единицы речевого общения. Понятие об ораторском искусстве.

    учебное пособие , добавлен 27.07.2009

Литературный язык - это не только язык писателей, но и признак интеллигентного и образованного человека. К сожалению, люди не только не владеют им, но не все знают о его существовании, в том числе и некоторые современные писатели. Произведения написаны очень простыми словами, употребляются в большом количестве жаргонизмы и сленг, что является недопустимым для литературного языка. Для тех, кто хочет овладеть языком поэтов и писателей, будут описаны признаки литературного языка.

Определение

Литературный язык - это высшая форма языка, которая противопоставляется просторечиям, жаргонизмам, диалектизмам. Некоторые специалисты противопоставляют его разговорной форме, потому что считают письменным языком (например, в Средневековье на литературном языке только писали).

Данная форма считается исторической категорией, потому что эта категория формируется в процессе языкового развития. Литературный язык - это показатель уровня национальной культуры, ведь на нём создаются произведения и общаются культурные люди.

Определений много: некоторые строятся с лингвистической точки зрения, другие -используют отграничение с помощью носителей этого языка. Каждое определение - верно, главное, чтобы вы знали, как его выделить из других категорий. Ниже будет дано понятие признаков литературного языка.

Становление культурной языковой формы

Основанием литературного языка считается диалект, который является главенствующим в политическом, экономическом и культурном центре государства. Базой для русского языка послужил московский диалект. Большое влияние на становление этого вида послужил церковнославянский язык. Первыми письменными переводами на наш язык были христианские книги, что в дальнейшем отразилось на становлении языка. Долгое время обучение письму происходило через церковь, что, несомненно, повлияло на культурный письменный язык.

Но не следует объединять литературный язык и художественный, потому что в первом случае - это обширное понятие, которое включает в себя и разновидность, при помощи которой пишутся произведения. Признаками литературного языка являются его строгая нормированность и доступность для всех, тогда как некоторые авторы художественных произведений недостаточно владеют литературной формой языка в широком понимании.

Как определить язык писателей

Культурная форма речи не терпит чрезмерного употребления жаргонных слов, канцеляризмов, речевых штампов, просторечий. Существуют нормы, которые позволяют сохранить чистоту языка, предоставляя языковой эталон. Эти нормы можно найти в грамматических справочниках и словарях.

Существуют основные признаки литературного языка:


Литературный язык как часть национального

Каждый язык имеет свои национальные пределы, таким образом он отражает всё культурное наследие своего народа, его историю. Благодаря этническим особенностям каждый язык - уникален и своеобразен, имеет характерные народные черты. Национальный и литературный языки тесно взаимосвязаны, что создаёт безграничные возможности языка. Но всё равно можно выделить признаки национального литературного языка.

Рассматриваемая форма наряду с общенациональной включает в себя и использование нелитературных стилей. У каждого народа имеется свой говор. У русского выделяют северно-русский, среднерусский и южно-русский. Но некоторые слова по разным причинам попадают в литературный язык. Они будут называться диалектизмами. Их использование допустимо только с точки зрения стилистики, то есть считается возможным в определённом контексте.

Одним из видов национального языка является жаргон - это слова, употребляемые определённой группой людей. Его использование возможно и в литературном языке, особенно широко использовались жаргонизмы в русской литературе в постсоветское время. Их употребление строго регламентировано литературными нормами:

  • характеристика героя;
  • с доказательством целесообразности употребления.

Диалект - ещё одна особенность национального языка, которая характерна для людей, проживающих на одной территории или объединённых по социальному признаку. В литературе диалектные слова могут употребляться в следующих случаях:


Признаки современного русского литературного языка

В традиционном понимании современным считается язык со времён А. С. Пушкина. Так как один из основных признаков литературного языка - это норма, то следует знать на каких нормах базируется современный:

  • нормы ударения;
  • орфоэпические;
  • лексические;
  • фразеологические;
  • образования слов;
  • орфографические;
  • пунктуационные;
  • грамматические;
  • синтаксические;
  • стилистические.

Для литературного языка характерно строгое соблюдение всех норм, чтобы сохранить всё культурное наследие. Но у современного литературного языка есть пробемы, связанные именно с сохранением чистоты языка, а именно большое употребление обесцененной лексики (сквернословие), большое количество заимствований, частое употребление жаргонизмов.

Функционально-стилевые виды

Как было написано выше, к признакам литературного языка относится его стилистическое разнообразие.

  1. Письменно-книжная речь, которая подразделяется на официально-деловую, публицистическую и научную.
  2. Художественная речь.

Разговорная форма речи сюда не вошла, потому что она не имеет строгой регламентированности, то есть одного из главных признаков литературного языка.

Русский литературный язык в конце 20 - начале 21 вв.

Процессы, происходящие в языке, - это явление закономерное, потому что он не статическая единица. Он также изменяется и развивается вместе с обществом. Точно также в наше время появились новые признаки литературного языка. Сейчас становится влиятельной сферой становятся СМИ, что формирует новые функциональные языковые особенности. С развитием Интернета начинает развиваться смешанная письменно-разговорная форма речи.

Литературный язык выполняет очень сложную и важную задачу: сберечь накопленные знания, объединять всё культурно-национальное наследие и передавать всё новым поколениям, сохраняя национальную самобытность.

Русский язык по своей природе полифункционален и включает в себя следующие функции: коммуникативную, познавательную, аккумулятивную, эмоциональную, волюнтативную, магическую и поэтическую.

Коммуникативная функция заключается в том, что язык, прежде всего, служит средством общения, т.е. позволяет говорящему (индивиду) выражать свои мысли, а другому индивиду их воспринимать и в свою очередь соответственно реагировать (принимать к сведению, соглашаться, возражать).

Познавательная функция. Язык служит средством сознания, то есть участвует в формировании мышления индивида (индивидуальное сознание) и мышления общества (общественное сознание).

Аккумулятивная функция. Язык помогает сохранять (аккумулировать) и передавать информацию, что важно как для отдельного человека, так и для всего общества. В письменных памятниках (летописи, документы, художественная литература и т.д.), в устном народном творчестве фиксируется жизнь нации, история носителей данного языка.

Эмоциональная функция. Язык выражает внутреннее состояние говорящего, его чувства.

Волюнтативная функция. Язык выполняет функцию воздействия на слушателей.

К дополнительным функциям языка относятся магическая и поэтическая функции. Первая (магическая) связана с представлением о том, что некоторые слова и выражения обладают магической силой, способны изменять ход событий, влиять на поведение человека, его судьбу, вторая (поэтическая) - что язык служит материалом и формой художественного творчества.

В своем развитии язык проходит несколько стадий и зависит от степени развития этноса (греч. «этнос» - народ). На ранней стадии образуется племенной язык, затем язык народности и, наконец, национальный.

Национальный язык формируется на базе языка народности, что обеспечивает его относительную стабильность. Он является результатом процесса становления нации и одновременно предпосылкой и условием ее образования.

Национальный язык - является средством общения нации и выступает в двух формах: устной и письменной.

По своей природе национальный язык неоднороден. Это объясняется неоднородностью самого этноса как общности людей. В национальном языке выделяют следующие разновидности: территориальные диалекты, говоры, социальные диалекты, жаргон, арго, просторечие и литературный язык.

Люди объединяются по территориальному признаку, месту проживания. В качестве средства общения жители сельской местности используют диалект - одну из разновидностей национального языка. Диалект, как правило, представляет собой совокупность более мелких единиц - говоров, которые имеют общие языковые черты и служат средством общения жителей рядом расположенных деревень, хуторов.

Поскольку социальный диалект имеет немало разновидностей, в научной литературе для их наименования служат также термины жаргон , арго . функция русский литературный язык

Жаргон - речь социальных и профессиональных групп людей. Его используют моряки, компьютерщики, спортсмены, актеры, студенты и др.

Жаргонная лексика представляет собой переосмысленные, сокращенные, фонетически измененные слова русского языка и заимствованные из других языков, особенно английского. (Например: лабаз - «магазин», окурок - «электричка», абита - «абитуриент»).

Иногда как синоним к слову жаргон используется слово арго . Так, например, говорят о студенческом, школьном арго, имея в виду жаргон.

Основное назначение арго - сделать речь непонятной для чужих. В этом в первую очередь заинтересованы низы общества: воры, мошенники, шулеры.

Помимо территориальных и социальных диалектов национальный язык включает в себя просторечие . Просторечие - одна из форм национального русского языка, которая характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Такое нарушение норм носители просторечия (горожане с невысоким уровнем образованности) не осознают.

Просторечными считаются:

  • - в фонетике: шОфер, полОжитъ, прИговор, коЛидор;
  • - в морфологии: мой мозоль, с повидлой, на пляжу, бежат, ляж, ложи;
  • - в лексике: подстамент вместо постамент, полуклиника вместо поликлиника.

Высшей формой национального языка является литературный язык . Он представлен в устной и письменной форме. Для него характерно наличие норм, которые охватывают все уровни языка.

Литературный язык - система элементов языка, речевых средств, отобранных из национального языка и обработанных мастерами слова, общественными деятелями, выдающимися учеными. Эти средства воспринимаются как образцовые и общеупотребительные. Для носителей» языка литературный язык - высшая форма национального языка.

Он обслуживает все сферы человеческой деятельности: политику, науку, культуру, словесное искусство, образование, законодательство, официально-деловое общение, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

Если сравнить разновидности национального языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны), то литературный язык играет ведущую роль среди них.

  • а) Литературный язык имеет две формы - устную и письменную. Они различаются по четырем параметрам:
    • 1. Форма реализации. Названия устная - письменная свидетельствуют о том, что первая - звучащая речь, а вторая - графически оформленная.
    • 2. Отношение к адресату.

Письменная речь обычно обращена к отсутствующему человеку (пишущий не видит своего читателя), устная речь, напротив, предполагает наличие собеседника, слушателя (говорящий и слушающий не только слышат, но и видят друг друга).

  • 3. Порождение формы. Говорящий творит свою речь сразу (нередко принимающие участие в разговоре по телевидению, отвечая на вопросы журналиста, делают паузы, обдумывая, что сказать), пишущий, в отличие от говорящего, имеет возможность совершенствовать написанный текст.
  • 4. Характер восприятия устной и письменной речи.

Письменная речь рассчитана на зрительное восприятие, а устная речь воспринимается на слух.

б) В зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер.

Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения (конгрессы, симпозиумы, конференции, заседания, совещания), а разговорная речь используется на полуофициальных заседаниях, совещаниях, на неофициальных или полуофициальных юбилеях, торжествах, дружеских застольях, встречах.

Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. Среди слов встречаются отвлеченные, книжные слова, в том числе научная терминология, официально-деловая лексика.

Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные. В тексте такой речи преобладает общеупотребительная лексика, разговорная; отдается предпочтение простым предложениям, избегаются причастные и деепричастные обороты.

Признаком литературного языка считается наличие функциональных стилей. В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются во время общения, происходит отбор различных языковых средств и образуются своеобразные разновидности единого литературного языка, то есть функциональные стили .

Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяют на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае.

Научные труды, учебники, доклады пишутся научным стилем ; докладные записки, финансовые отчеты, приказы, распоряжения составляются в официально-деловом стиле ; статьи в газетах, выступления журналистов по радио и телевидению в основном ведутся в газетно-публицистическом стиле ; в любой неофициальной обстановке, когда обсуждаются бытовые темы и делятся впечатлениями о прошедшем дне, используется разговорно-бытовой стиль .

Важнейшим признаком литературного языка считается его нормативность.

Языковая норма (норма литературная) - это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка.

Различают следующие нормы:

  • - орфоэпические (произношение),
  • - акцентологические (ударение),
  • - орфографические (написание),
  • - пунктуационные ,
  • - словообразовательные ,
  • - лексические ,
  • - морфологические ,
  • - синтаксические .

Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой.

Наибольший интерес для осмысления становления и развития литературного языка представляет XVIII век, когда прогрессивно настроенные круги общества старались поднять авторитет русского языка, доказать его состоятельность как языка науки и искусства.

Особую роль в формировании литературного языка в этот период сыграл М.В. Ломоносов. Обладая талантом, огромными знаниями, страстно желая изменить отношение к русскому языку не только иностранцев, но и русских, он создает первую на русском языке "Российскую грамматику", в которой впервые представляет научную систему русского языка, составляет свод грамматических правил, показывает, как следует пользоваться его богатейшими возможностями.

Наряду с демократизацией (когда в лексический состав и грамматический строй языка в значительном количестве входят элементы живой устной речи городского купечества, служивых людей, низшего духовенства, грамотных крестьян) язык начинает постепенно освобождаться от влияния церковнославянского языка.

В XVII веке происходит обновление, обогащение русского языка за счет западноевропейских языков: польского, французского, голландского, немецкого, итальянского. Особенно это проявилось при формировании научного языка, его терминологии: философской, экономической, юридической, научно-технической.

В конце XVIII - начале XIX веков представители демократически настроенной русской интеллигенции подчеркивали, что вопрос о литературном языке не должен решаться без определения роли живой народной речи в структуре общенационального языка. В этом отношении показательно творчество великих писателей первой половины XIX века Грибоедова и Крылова, которые доказали, какими неисчерпаемыми возможностями обладает живая народная речь, насколько самобытен, оригинален, богат язык фольклора.

Создателем современного русского литературного языка по праву считают А.С. Пушкина.

К началу XX века был сформирован русский литературный язык, определены его нормы, описана морфологическая и синтаксическая структуры, составлены и изданы словари, закрепившие и узаконившие его орфографические, лексические, морфологические особенности.

Исследователи русского языка начиная с 20-х гг. XX века особое внимание уделяли теории литературного языка. В результате они определили и охарактеризовали системно-структурное членение литературного языка.

Во-первых, литературный язык имеет два типа: книжно-письменный и устно-разговорный ; во-вторых, каждый тип реализуется в речи.

В XX веке закончилось формирование русского литературного языка, который стал представлять собой сложную системно-структурную организацию.

Перестройка и постперестроечный период - придали особое значение тем процессам, которые сопровождают функционирование языка на всех этапах его существования, сделал их более значительными, четче выраженными, ярче, нагляднее представленными. Прежде всего, следует говорить о значительном пополнении словарного состава русского языка новыми словами (госструктура, бартер, инвалюта, интернет, картридж, кейс, киви, гамбургер и др.), об актуализации большого количества слов, находившихся ранее в пассиве. Помимо новых слов возвращены к жизни многие слова, которые, казалось, навсегда вышли из употребления: гимназия, лицей, гильдия, гувернантка, корпорация, трест, департамент, причастие, благословение, масленица и др.

Говоря о функционировании литературного языка в конце XX века следует отметить, что русский язык никогда не был так многочислен и разнообразен; почти исчезла официальная цензура (люди более свободно выражают свои мысли, их речь становится более открытой, доверительной, непринужденной); стала преобладать речь спонтанная, самопроизвольная, заранее не подготовленная; разнообразие ситуаций общения привело к изменению характера общения (освобождение от жесткой официальности, раскованность).

Размещено на Аllbest.ru

Самое удивительное и мудрое, что создало человечество, – это язык.

Литературный язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью.

Обработанность литературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, общественными деятелями.

Нормированность – употребление языковых средств, регулируемое единой общеобязательной нормой. Норма как совокупность правил словоупотребления необходима для сохранения целостности и общепонятности национального языка, для передачи информации от одного поколения другому. Если бы не было единой языковой нормы, то в языке могли бы произойти изменения, при которых люди, живущие в разных концах России, перестали бы понимать друг друга.

Основные требования, которым должен соответствовать литературный язык, – это его единство и общепонятность.

Современный русский литературный язык многофункционален, используется в различных сферах деятельности человека.

Основные из них: политика, наука, культура, словесное искусство, образование, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

Если сравнить разновидности национального языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны), литературный язык играет ведущую роль. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. Между литературным языком и нелитературными разновидностями русского языка происходит постоянное взаимодействие. Ярче всего это обнаруживается в сфере разговорной речи.

В научной лингвистической литературе выделены основные признаки литературного языка:

1) обработанность;

2) устойчивость;

3) обязательность (для всех носителей языка);

4) нормированность;

5) наличие функциональных стилей.

Русский литературный язык существует в двух формах – устной и письменной. Каждая форма речи имеет свою специфику.

Русский язык в самом широком понятии– это совокупность всех слов, грамматических форм, особенностей произношения всех русских людей, т. е. всех говорящих на русском языке, как на родном. Чем правильнее и точнее речь, тем она доступнее для понимания, чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или читателя. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать законы логики (последовательность, доказательность) и нормы литературного языка, соблюдать единство стиля, избегать повторений, заботиться о благозвучии речи.

Основные черты русского литературного произношения сложились именно на базе фонетики среднерусских говоров. В наши дни диалекты разрушаются под напором литературного языка.

2. Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы

Основой культуры речи является литературный язык. Он составляет высшую форму национального языка. Это язык культуры, литературы, образования, средств массовой информации.

Современный русский язык многофункционален, т. е. используется в различных сферах деятельности человека. Средства литературного языка (лексика, грамматические конструкции и др.) функционально разграничены употреблением в различных сферах деятельности. Использование тех или иных языковых средств зависит от типа коммуникации. Литературный язык делится на две функциональные разновидности: разговорную и книжную. В соответствии с этим выделяются разговорная речь и книжный язык.

В устной разговорной речи различают три стиля произношения: полный, нейтральный, разговорный.

Одно из самых главных свойств книжного языка – это свойство сохранять текст и тем самым служить средством связи между поколениями. Функции книжного языка многочисленны и с развитием общества все усложняются. При выделении стилей общенародного языка учитывается множество разновидностей, охватывающих языковой материал от «высоких», книжных элементов до «низких», просторечных. На какие же функциональные стили подразделяется книжный язык?

Функциональный стиль – разновидность книжного языка, свойственная определенной сфере человеческой деятельности и обладающая определен

ным своеобразием в использовании языковых средств. В книжном языке существуют три основных стиля – это научный, официально-деловой, публицистический.

Наряду с перечисленными стилями существует еще язык художественной литературы. Его относят к четвертому функциональному стилю книжного языка. Однако для художественной речи характерно то, что здесь могут использоваться все языковые средства: слова и выражения литературного языка, элементы просторечия, жаргонов, территориальных диалектов. Автор использует эти средства для выражения идеи произведения, придания ему экспрессивности, отражения местного колорита и т. д.

Основная функция художественной речи – это воздействие. Используется исключительно в художественных произведениях. Также такой речи присущи эстетическая функция, как оценка функция коммуникативная. Художественная литература выступает как оценка окружающего мира и выражение отношения к нему.

Рифма, ритм – отличительные особенности речи. Задачи художественной речи – воздействовать на чувства и мысли читателя, слушателя, вызвать у него сопереживание.

Адресат – как правило, любой человек. Условия общения – участники общения разделены временем и пространством.

Языковые средства художественной речи (слова в переносном значении, эмоционально-образные слова, конкретные слова (не птицы, а гром), предложения вопросительные, восклицательные, побудительные, с однородными членами.

Литературный язык представляет собой недиалектную форму существования (подсистему) характеризующуюся определенными чертами. К ним относятся кодифицированность, нормативность, стилистическая дифференцированность, полифункциональность, а также высокий престиж в обществе, среди его носителей.

В этой статье мы рассмотрим признаки литературного языка, его функции, а также само это понятие, его свойства и определение.

Литературный язык является основным средством, которое обслуживает в социальной среде коммуникативные потребности. Противопоставляется он другим, некодифицированным подсистемам - диалектам, городскому просторечию (по-другому - городскому койне), а также социальным и профессиональным жаргонам.

Два способа определения понятия

Литературный язык как понятие может определяться по лингвистическим свойствам, которые присущи этой подсистеме того или иного национального языка, а также с помощью отграничения всей совокупности людей, являющихся носителем данной подсистемы, отделения ее от общей массы говорящих на этом языке. Первый - лингвистический способ определения, а второй - социологический.

Литературный язык с точки зрения В. В. Виноградова

С точки зрения литературный язык является общим языком, на котором существует письменность определенного народа или нескольких из них. То есть он включает в себя язык всех культурных проявлений, выражающихся чаще всего в письменной форме, но иногда и в устной, а также художественной литературы, публицистики, науки, письменно-бытового общения, школьного обучения, официально-деловых документов. Поэтому различаются такие формы его, как устно-разговорная и письменно-книжная.

Различные термины, связанные с данным понятием

Термин этот связан по своему происхождению с таким понятием, как "литература", а в понимании этимологическом означает, что он основан на "литере", то есть на букве. Соответственно, это письменный язык. И правда, если мы рассмотрим язык средневековья, то будем говорить лишь о языке письменности, совокупности текстов, имеющих литературное назначение. Другие признаки языка литературного вытекают из данного определения с помощью термина, поэтому кажутся понятными и логичными.

Наслоившиеся на данный предмет многообразные термины являются, собственно говоря, лишь попыткой выбраться из тупика понятийные признаки почитаются за принадлежание несуществующему объекту, а сам он определяется через них же. Признаки литературного языка будут рассмотрены нами ниже.

Литературный язык как функция национального

Из многих определений самым приемлемым является определение его как функции национального языка. То есть литературный - это лишь разновидность использования русского языка, а не отдельный, самостоятельный язык. Данное понимание лежит в русле научной традиции, оно определяется историческим подходом к анализу литературного языка. Одновременно эта трактовка объясняет наличие и развитие различных сфер "культурного говорения", так как оправдывается существование литературного языка как термина. В самом деле, последний является лишь формой существования национального (народного) языка, а не только лишь речью в узком понимании этого слова. Со временем разговорные формы вытеснялись все более развивающимися "культурными", отбор языковых форм по мере того, как развивалась структура языка, и составляет основное содержание данного исторического процесса.

Основные признаки литературного языка мы рассмотрим ниже. Скажем сейчас несколько слов о языковых функциях.

Полифункциональность русского языка

Понятие и признаки литературного языка вытекают из его функций. Любой достаточно развитый язык имеет две основные разновидности по цели использования: живая разговорная речь и литературный язык. Разговорной речью мы овладеваем с детства. Освоение же второй разновидности происходит непрерывно, на протяжении жизни и развития человека, вплоть до самой его старости.

Русский язык сегодня является многофункциональным, то есть используется во множестве различных сфер человеческой деятельности. Функционально разграничены и средства литературного языка (грамматические конструкции, лексика). Использование языковых средств напрямую зависит от вида коммуникации. В языке литературном (признаки русского литературного языка вы найдете чуть ниже) существует две основные функциональные разновидности: книжная и разговорная. Соответственно выделяются книжный и разговорный язык. В устной речи есть три стиля произношения: разговорный, нейтральный и полный.

Основное свойство, характеризующее книжный язык - способность сохранять текст и потому служить средством связи между различными поколениями.

Функции его многочисленны, как и признаки, они все усложняются с развитием общества.

Ведущая роль литературного языка

Среди других разновидностей, которые наблюдаются в национальном языке (социальные и просторечие, жаргоны), именно литературный язык неизменно играет главную роль. Он заключает в себе оптимальные способы для наименования предметов и понятий, выражения эмоций и мыслей. Происходит непрерывное взаимодействие между ним и другими разновидностями языка, нелитературными. В разговорной речи это проявляется ярче всего.

Таким образом, литературный язык представляет собой основу культуры нашей речи, а также высшую форму существования национального языка. Он используется в средствах массовой информации, образовании, литературе, культуре. Обслуживает различные сферы деятельности человека: науку, политику, официально-деловое общение, законодательство, межнациональное, бытовое общение, телевидение, печать, радио.

Признаки литературного языка

С самим термином мы разобрались. Отметим теперь основные признаки литературного языка. Это устойчивость (то есть стабильность), обработанность (поскольку это язык, который был обработан различными мастерами слова: учеными, поэтами, писателями, общественными деятелями), обязательность для всех людей, являющихся носителями языка, наличие определенных функциональных стилей, а также нормированность. Вот важнейшие признаки литературного языка.

Нормированность

Нормированность означает достаточно определенный способ выражения, который отражает сложившиеся исторически конкретные закономерности развития данного литературного языка. Этот признак основан на самой языковой системе, закреплен лучшими образцами произведений литературы. Нормированному способу выражения отдает предпочтение образованная часть населения. Как совокупность определенных правил употребления слов, норма необходима для сохранения общепонятности и целостности национального языка, для того, чтобы передавать информацию от поколения к поколению. Если бы ее не существовало, в языке могли бы произойти такие изменения, в результате которых живущие в разных концах нашей страны люди перестали бы друг друга понимать.

Обработанность и кодифицированность

Признаками литературного языка являются также обработанность и кодифицированность. Обработанность появляется в результате отбора, причем целенаправленного, всего лучшего, что есть в нем. Отбор этот осуществляется в процессе использования национального языка, в результате исследований, проводимых общественными деятелями, учеными-филологами.

Кодифицированность означает закрепленность его норм в научной литературе. Она выражается в наличии соответствующих грамматических словарей, а также других книг, которые содержат правила того, как использовать язык.

Эти признаки литературного языка также представляются очень важными.

Другие признаки

Признак стилистического многообразия подразумевает наличие множества функциональных стилей.

Литературный язык также характеризуется общеупотребительностью и распространенностью, соответствием обычаям, употреблению и возможностям данной языковой системы.

Мы рассмотрели основные признаки русского литературного языка. Одна из главных задач состоит в охране его, а также его норм, ведь литературный язык объединяет в языковом плане весь народ. Главная роль в его создании неизменно принадлежит передовой части населения.

Каким должен быть литературный язык?

Непременно литературный язык должен являться общепонятным, так как его должны быть способны воспринимать любые члены общества. Ему следует быть настолько развитым, чтобы быть в состоянии обслуживать главные сферы человеческой деятельности. Важно в речи соблюдать лексические, грамматические, акцентологические и языка. Поэтому очень серьезной задачей, стоящей перед лингвистами, является рассмотрение любого нового, что появляется в литературном языке, с позиции соответствия его общим тенденциям языкового развития, а также оптимальным функциональным условиям.

Чем точнее и правильнее речь, чем доступнее она становится для понимания, чем она выразительнее и красивее, тем сильнее воздействует на читателя или слушателя. Чтобы красиво и правильно выражаться, нужно соблюдать определенные логические законы (доказательность, последовательность), а также нормы нашего литературного языка, единство стиля, заботиться о благозвучии, избегать повторений.

Главные черты литературного произношения русского языка сложились на базе среднерусских говоров, их фонетики. Сегодня под напором нормированного, литературного диалекты разрушаются.

Вверх